Потполно си во право, се согласувам.
Меѓутоа по години излезен од школска клупа и под влијание на написи од полуписмени новинари и полузаспани лектори, па и преводи на филмови, сум видел куп грешки под чие влијание денес еве изгледа и јас сум жртва.
Еве за „свати“ ако подразмислам, ми се чини дека доаѓа од глаголот „фати“ што значи треба да е „сфати“.
Или не
