Автор Тема: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!  (Прочитано 2132497 пати)

Отсутен Rakun4e

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 9200
  • Аstra la vista baby !
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #870 на: 16 Март 2012, 02:58:55 am »
Мислам дека овде е најпогодно место да прашам...

Ми треба програмче некое за лепење на превод на DivX филм. Значи преводот да е вметнат во филмот.


Отсутен NUME

  • Сениор
  • ****
  • Пораки: 5729
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #871 на: 16 Март 2012, 07:48:38 am »
 ???
a be imas
podnapisi .net
titlovi.com
opensubtitles.org
get subtitle.com
so ctrl i + ubrzuvas ili usporuvas prevod...
so bs player sam si gi naoga ili update prai i si gleas, so windows media player bilo koj prevod da go imas mora da bide isto ime so filmot za da go cita media playerot.....ili sakas sam da preveduvas i da stavas prevod .... toa vidi so chlink on se bavi/bavel so toa ;)

Отсутен RikiRulz

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 10640
  • *** UNDERCOVER ***
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #872 на: 16 Март 2012, 10:10:43 am »
Хакери, абе дај парада да го најдеме...

Отсутен Stratro

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 22281
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #873 на: 16 Март 2012, 10:32:57 am »
Real or fake...?


Отсутен Chlink

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 8540
  • alfa 156 1.8 t.s & alfa 159 2.4 jtdm
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #874 на: 16 Март 2012, 12:52:58 pm »
Мислам дека овде е најпогодно место да прашам...

Ми треба програмче некое за лепење на превод на DivX филм. Значи преводот да е вметнат во филмот.



Залепен ли да е преводот? Кажи поточно што ти треба, ќе најдеме чаре. Имаопција да се залепи преводот ама долго трае процесот.

Отсутен Rakun4e

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 9200
  • Аstra la vista baby !
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #875 на: 16 Март 2012, 20:57:30 pm »
Мислам дека овде е најпогодно место да прашам...

Ми треба програмче некое за лепење на превод на DivX филм. Значи преводот да е вметнат во филмот.



Залепен ли да е преводот? Кажи поточно што ти треба, ќе најдеме чаре. Имаопција да се залепи преводот ама долго трае процесот.

Тоа ми треба, да биди залепен за филмот. Зошто на телевизор директно од УСБ не го чита преводот, мора да биди залепен. Најдов едно го пробав, видов дека долго трае и се откажав.

Ако имаш нешто кажи. :)

Отсутен Chlink

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 8540
  • alfa 156 1.8 t.s & alfa 159 2.4 jtdm
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #876 на: 16 Март 2012, 21:30:50 pm »
Еве ти http://forum.titlovi.com/uputstvo-za-lepljenje-prevoda-divx_t11455_n1.html

Прочитај ја цела тема, имаш неколку различни опции.

Отсутен Cuore Sportivo

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 17676
  • Alfa155 & AlfaGT
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #877 на: 17 Март 2012, 01:15:58 am »

Отсутен Rakun4e

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 9200
  • Аstra la vista baby !
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #878 на: 17 Март 2012, 03:06:22 am »
Еве ти http://forum.titlovi.com/uputstvo-za-lepljenje-prevoda-divx_t11455_n1.html

Прочитај ја цела тема, имаш неколку различни опции.

Фала Члинк, ке завршам работа ;)

Отсутен Tommy

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 7791
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #879 на: 17 Март 2012, 15:41:05 pm »
Мислам дека овде е најпогодно место да прашам...

Ми треба програмче некое за лепење на превод на DivX филм. Значи преводот да е вметнат во филмот.



Залепен ли да е преводот? Кажи поточно што ти треба, ќе најдеме чаре. Имаопција да се залепи преводот ама долго трае процесот.

Тоа ми треба, да биди залепен за филмот. Зошто на телевизор директно од УСБ не го чита преводот, мора да биди залепен. Најдов едно го пробав, видов дека долго трае и се откажав.

Ако имаш нешто кажи. :)

Ај пробај под исто име, како со филмот да ти биде преводот ...

Отсутен Fic_CC

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 16793
  • Keep it 100
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #880 на: 17 Март 2012, 16:16:44 pm »
Дечки знае ли некој од каде да го симнам "Ова не е американски филм", сегде пребарав не можам да го најдам.

Отсутен Chlink

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 8540
  • alfa 156 1.8 t.s & alfa 159 2.4 jtdm
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #881 на: 17 Март 2012, 16:55:42 pm »
Мислам дека овде е најпогодно место да прашам...

Ми треба програмче некое за лепење на превод на DivX филм. Значи преводот да е вметнат во филмот.



Залепен ли да е преводот? Кажи поточно што ти треба, ќе најдеме чаре. Имаопција да се залепи преводот ама долго трае процесот.

Тоа ми треба, да биди залепен за филмот. Зошто на телевизор директно од УСБ не го чита преводот, мора да биди залепен. Најдов едно го пробав, видов дека долго трае и се откажав.

Ако имаш нешто кажи. :)

Ај пробај под исто име, како со филмот да ти биде преводот ...
Тоа обавезно, 1 правило.

Отсутен LosiPatista

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 12136
  • Duh sa TDI-jom
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #882 на: 18 Март 2012, 23:07:10 pm »

waste of time.

Torsion Beam - The Only Axle You Will Ever Need

Отсутен DareBmw

  • Сениор
  • ****
  • Пораки: 4305
  • К’мет
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #883 на: 19 Март 2012, 00:05:14 am »
Хакери, абе дај парада да го најдеме...
+1
И јас го барам.

Отсутен Chlink

  • Легенда
  • *****
  • Пораки: 8540
  • alfa 156 1.8 t.s & alfa 159 2.4 jtdm
Одг: Што спуштате, гледате или сте гледале(ФИЛМ)!!!
« Одговори #884 на: 19 Март 2012, 02:50:03 am »
Не бил добар, викаат многу гејови...